Frases e músicas que eu disse, ouvi outros dizendo ou que contaram. Algumas que dancei e outras que me surpreenderam... Trechos que sempre me farão lembrar desses parênteses da minha vida que duraram quatro meses.
"Good morning, what time is it?"
"Today, ok. Tomorrow, no!"
"If you're not comfortable in your position you can ask for change it in anytime"
"Pow, acho meio esquisita. Não é bom nem ruim, só esquisita. Esquisita de um jeito que só eu entendo"
"Agora o tempo está demorando a passar. Mas aposto que janeiro e fevereiro vão passar voando"
"Sei lá, ele é meio zuado"
"Come on, stop crying"
"Antônioooooooooooo NUNES!"
"Tenho medo de nada não, fera. Tamo junto"
"É o quê, homi?!"
"Intenda..."
"Boa eu sempre fui"
"Just don't go to dark places and you'll be fine"
"Parcêro, tamo em Las Vegas, relaxa"
"Pra esse negócio da viagem, claro que tem que rolar uma parceiragem, né?!"
" - Por que você não serve a parada?
- Ah, porque eu não gosto de servir, mano!"
"Aí eu passei para ela o msn que eu nem uso. Aquele que passei para vocês, sabe?!"
" - Saudades imensas de ti..."
"Se, pelo menos, você não parecesse tão feliz. Se não postasse só coisa boa"
"Você têm suas quarenta horas por semana. Isso é o que prometemos no contrato e estamos cumprindo. Do jeito que está a economia, seja grato por ter um emprego!"
"Não tem a menor validade legal"
"Chegando no Brasil, eu penso no Brasil"
"I appreciate it"
" - Where is the rest of my food?
- The restroom?!"
" - Sabe qual é a banda favorita dos americanos?
- Sei não.
- 'You too'. Tendeu? Tendeu?"
"Gú já, Nino! Gú já!"
"Engraçado como que aqui convivo com pessoas completamente diferentes de mim. Desde o jeito de falar, até estilo de música"
"Quer molejo? Vem comigo!"
"Quando é que, na mesma rodinha de conversa eu ia ter a oportunidade de estar junto com um mexicano, uma tailandesa, um argentino e brasileiros?"
"... nice ..."
"Ok, let me ask you the last thing, 'teacher'. How can I say 'I want a kiss' in Spanish?"
"O negócio é o seguinte: pra treinar qualquer bola serve, só pra jogar que tem que ser oficial"
"Essa música em português fez muito sucesso lá no meu país. Mas nunca entendi o título: Odá odes"
"Ai ela pegou o cartão da coitada, comprou um note, uma câmera digital e sumiu. Ninguém sabe onde está. Olha que as duas são do mesmo país"
"Sabia que você é muito pedante às vezes?"
"Minha mãe falou: filho, se tiver muito chato, para de trabalhar e volta"
"Tá sussa!"
"Pra ser sincero, tenho certeza que ainda preciso melhorar muito meu inglês. Mas isso tudo dá uma confiança e tanto, quer dizer, ninguém morreu de fome, né?!"
" - E não é complicado para você trabalhar cozinhando carne? É uma espécie de Deus no seu país, não?!
- Bom, é chato. Mas eu não posso simplesmente falar 'eu não vou cozinhar', né!?"
"Nós somos mexicanos. Não importa o que eles fizerem na fronteira, nós encontraremos um jeito de entrar"
"Você sabia que o Colorado fazia parte do México e que foi um antigo presidente que o vendeu para os americanos? Eu estou praticamente em casa, meu amigo!"
"Quando eu chegar no Brasil, vou lançar uma rede de slow food"
" - A garota que veio na última temporada me disse que a cidade fica deserta mesmo, se a gente encontrasse alguém na rua à noite ou seria mendigo ou intercambista.
- Hum. E em qual categoria você acha que aquela mulher do outro lado da rua se encaixa?
- ... Calma, tô na dúvida."
" - Bizarro isso de intercâmbio. A gente cai aqui com um monte de gente que não conhece, tem que conviver tão proximamente e depois, também do nada, cada um vai embora...
- Mas num é, dadas as devidas proporções, mais ou menos isso que acontece na 'vida toda'?"

